ÉDITORIAL

Transcript 25 : Brèves histoires pour long hiver
Please_leave292
Photo : Joanna Miller
Chantal Wright

Traduit de l'anglais par Jérôme Nunes

Transcript est fière de présenter 'Brèves histoires pour long hiver', un recueil de superbes nouvelles pour vous tenir chaud cet hiver.

Vous découvrirez Madame T., cette femme brillante et raffinée et verrez les méfaits de boire sans modération de la bière de blé par une froide journée d'hiver dans "Madame T." de Tzveta Sofronieva. Une histoire d'enfance liant deux êtres se termine tragiquement dans "Le Prix" de Francesc Serés. Et dans "surviving uncertain fates" de Donal McLaughlin, les habitudes étranges d'un homme quand vient l'heure de se coucher nous permettent de pénétrer dans sa vie intime (dans les éditions anglaise et allemande uniquement).

Dans notre édition française, vous découvrirez ce qui arrive lorsqu'un homme ivre partage son lit avec deux femmes, dont une s'avère être son épouse, dans "La terre est ronde" de Dusan Mitana. Vous ferez connaissance avec une grand-mère pour qui faire de la confiture et Anna Karénine sont les choses les plus importantes qui lui restent au monde dans "Ma grand'mère et Ana Karénine" de Markas Zingeris.

Dans notre édition allemande, l'auteur primé Zoran Drvenkar nous offre un Noël sous la neige... avec une bonne dose de paranoïa dans "Schnee". Et Pavol Rankov fait disparaître la limite qui sépare nous d'eux dans une histoire de guerre à vous glacer le sang dans "WIR und DIE / DIE und WIR", où l'action se situe nulle part et partout à la fois.

Dans notre édition anglaise, vous découvrirez Malte à travers le personnage de Marlene dans "Jelly Babies" de Clare Azzopardi, et vous ferez place à l'émotion avec la bonté d'une femme d'une cinquantaine d'années qui enterre les chiens morts dans "Dog Eat Dog" de Francesca Rhydderch.

Dans notre rubrique spéciale, nous nous intéresserons au gagnant du Prix inaugural de Dylan Thomas : la jeune écrivaine Rachel Trezise et son recueil de nouvelles intitulé Fresh Apples. Et comme d'habitude, de nouveaux titres traduits vous attendent dans 'Found in Translation'.









© University of Wales, Aberystwyth 2002-2009       home  |  e-mail us  |  back to top
site by CHL