Le projet Farrera

Les auteurs du Projet Farrera
Please_leave556
Gabriel Rosenstock
Photo © Cló Iar-Chonnachta
Please_leave557
Iva Procházková
Photo © Karel Kestner
Please_leave559
Menna Elfyn
Photo © Tishani Doshi
Please_leave561
Miquel Desclot
Photo © Clara Creus
Please_leave562
Tapani Bagge
Photo © Ville Palonen

Gabriel Rosenstock, auteur de nombreux poèmes et haïkus, a écrit et traduit plus d’une centaine de livres, en particulier pour la jeunesse. Il a travaillé pendant près de trente ans avec l’éditeur An Gúm avant de prendre une retraite anticipée en 2007. Il se consacre désormais à l’écriture, en irlandais et en anglais.

 

Iva Procházková est née à Olomouc (Tchécoslovaquie) en 1953, et a passé presque toute son enfance à Prague. Elle n’a pu faire d’études pour des raisons politiques et en 1983, elle est partie s’installer en Autriche avec sa famille. Elle est rentrée en République tchèque en 1995 et a travaillé, depuis, avec de nombreux éditeurs et avec la télévision tchèque. Elle écrit aujourd’hui des œuvres en prose pour petits et grands. www.ivaprochazkova.com

 

 

 

 
Menna Elfyn, poétesse et auteur dramatique, est passionnée par le gallois. Elle se définit comme une anarchiste chrétienne. Elle a été Bardd Plant Cymru (poète de langue galloise pour enfants) en 2002. www.mennaelfyn.co.uk

 

 

 

 

 
Miquel Desclot, né à Barcelone en 1952, est poète, écrivain, traducteur et librettiste d’opéra. En 1992, après dix-sept années passées à enseigner à l’université en Catalogne et en Angleterre, il a décidé de se consacrer entièrement à la littérature. Il a écrit plus de quarante ouvrages pour enfants et adolescents et publié de nombreux recueils de poèmes.

 

 

 

 

Tapani Bagge est un auteur finlandais de livres pour enfants et adolescents, de romans policiers, de nouvelles, de romans illustrés, de scénarios pour la télévision et de pièces radiophoniques. Il a une quarantaine de livres à son actif, un peu plus d’une quarantaine de traductions, et a reçu quelques distinctions. Son œuvre est à la fois humoristique et pleine de suspense.







© University of Wales, Aberystwyth 2002-2009       home  |  e-mail us  |  back to top
site by CHL