dans ce numéro
Bookworld Prague 2004
Bookworld Prague 2004 - 10ème festival international du livre, du 6 au 9 Mai 2004
Bookworld Prague, l'un des festivals européens du livre les plus prestigieux, célèbrera en mai prochain son dixième anniversaire. Cette année, les invités d'honneur seront l'Irlande, l'Ecosse et le Pays de Galles. Si ces pays ont en commun un héritage celtique, chacun d'entre eux possède une forte tradition littéraire et une culture bien distinctes. La littérature moderne, qu'elle s'exprime en gaélique irlandais, scots, gaélique d'Ecosse, gallois ou anglais, se fait l'écho de préoccupations particulières à chaque tradition. Cependant, le thème de la domination anglaise y est presque toujours présent, ou tout au moins sous-jacent.
Certains écrivains gallois, irlandais et écossais - on pense à James Joyce, W.B. Yeats, Hugh MacDiarmaid ou Dylan Thomas - on fortement influencé la littérature et la pensée du vingtième siècle. Pourtant, comme l'affirme le poète gallois R.S. Thomas, « Malgré la langue que nous employons, nous ne sommes pas des Anglais ».
Parmi les quelque vingt-cinq invités d'honneur du programme figurent les romanciers irlandais Michael Collins, nominé pour le Booker Prize, Keith Ridgeway, auteur du roman à succès The Long Falling (La longue chute) ainsi que Hugo Hamilton, l'un des auteurs du pastiche hilarant sur Dublin et sa tradition littéraire, Yeats is dead! (Yeats est mort !), qui va paraître en traduction tchèque. Brian Keenan présentera quant à lui la traduction tchèque de An Evil Cradling, relation émouvante et fertile en rebondissements de sa période de quatre ans en captivité à Beyrouth. Parmi les poètes seront présents les Irlandais John F. Deane, Peter Fallon et Moya Cannon, le musicien et poète Gearóid Mac Lochlainn, basé à Belfast, ainsi que l'Ecossais Kevin MacNeil. Chez les Gallois, le poète Robert Minhinnick, lauréat du Forward Prize et bien connu du public tchèque, se joindra aux romanciers gallois Emyr Humphreys, au faîte de sa célébrité, et Tristan Hughes, jeune écrivain à la réputation grandissante. Des anthologies de littérature féminine en Irlande, Ecosse et Pays de Galles seront présentées dans leur traduction tchèque par la romancière écossaise Louise Welsh, la rédactrice du magazine New Welsh Review Francesca Rhydderch et l'Irlandaise Eilís Ní Dhuibhne.
Neal Ascherson, observateur bien connu de la vie politique et culturelle et ancien correspondant de l'Observer à l'étranger a récemment publié un essai sur l'identité écossaise, intitulé Stone Voices (Voix de pierre). Au Bookworld Prague, il animera un débat sur l'identité culturelle et l'exigence politique, de concert avec la Galloise Jan Morris, auteur de la trilogie Pax Brittanica et voyageuse impénitente. Participera également au débat l'universitaire Declan Kiberd, dont le livre Inventing Ireland: The Literature of the Modern Nation (L'invention de l'Irlande : littérature de la nation moderne) a grandement contribué à modifier la perception traditionnelle d'une Irlande vue à travers le prisme anglais.
Autre thème majeur du festival, « La littérature comme source d'inspiration ». C'est ainsi que le Festival du livre à l'écran, qui présentera tout au long de la semaine du festival des courts et longs métrages autour du thème de la littérature, permettra de mettre en lumière le rôle de la littérature comme inspiratrice d'autres formes artistiques.
La coordination du programme invités d'honneur du festival sera assurée par Literature Across Frontiers, en collaboration avec le British Council de Prague, les Arts Councils d'Irlande et d'Ecosse, Wales Arts International, Sport and Tourism for Ireland (l'Irlande assurant actuellement la présidence de l'Union Européenne), Ireland Literature Exchange et Welsh Literature Abroad, l'association des éditeurs d'Irlande et d'Ecosse et le Welsh Books Council.
Literature Across Frontiers est soutenu financièrement par le programme Culture 2000 de la Commission Européenne.
© University of Wales, Aberystwyth 2002-2009
site by
CHL



